Talk: 'the pursuit of distinction and the justification of privilege': the Russian elite in 1815 and 2015
May
4
7:00 pm19:00

Talk: 'the pursuit of distinction and the justification of privilege': the Russian elite in 1815 and 2015

Professor Andreas Schonle and Dr Elisabeth Schimpfossl compare and contrast the Russian aristocracy of the early nineteenth century with Putin's oligarchs.  How do these elites account for their privileges and understand the "service" they render to society, and what are the narratives they develop to justify why they should be treated as equals by the West?  In English.  This is a GB Russia Society event and all are welcome.

Talk: Joshua Rubenstein: the Last Days of Stalin
May
5
7:30 pm19:30

Talk: Joshua Rubenstein: the Last Days of Stalin

The highly-respected Harvard University human rights and international affairs specialist tells the story of the last days of Stalin and assesses the impact, in Russia and internationally, of his sudden death.  In English.  This is a Pushkin Club event and all are welcome.

ONE WOMAN COMEDY CABARET: My Stubborn Tongue by Anna Fishbeyn
May
5
8:00 pm20:00

ONE WOMAN COMEDY CABARET: My Stubborn Tongue by Anna Fishbeyn

How does emigration from Russia really feel?  Brilliant cabaret from New York from an exciting writer, singer and comedian: the story of the girl who refuses to be defined by her origins (Russian in America, Jewish in Russia, poor little immigrant).  Russian and American songs and dances and vivid comedic impersonations. In English.

Robert Chandler: Monthly Translation Workshop
May
6
7:30 pm19:30

Robert Chandler: Monthly Translation Workshop

Pushkin House's monthly workshop, led by top translator Robert Chandler.  All translators, at any stage of their careers, are welcome to attend this Russian-to-English translation workshop; the only requirement is fluent English and a good reading knowledge of Russian.  In English with some Russian.

COMEDY NIGHT: PUSHKIN HOUSE WOMEN'S STAND-UP
May
6
7:30 pm19:30

COMEDY NIGHT: PUSHKIN HOUSE WOMEN'S STAND-UP

Friday night stand-up comedy with a Russian flavour at Pushkin House: three award-winning funny women, Laura Bodell, Anna Fishbeyn and Aliona Muchinskaya, a each with their own take on getting 'lost in translation' between Russia and the UK.  Mostly in English, followed by drinks.  Come and enjoy.

ONE WOMAN COMEDY CABARET: MY STUBBORN TONGUE BY ANNA FISHBEYN
May
7
8:00 pm20:00

ONE WOMAN COMEDY CABARET: MY STUBBORN TONGUE BY ANNA FISHBEYN

How does emigration from Russia really feel?  Brilliant cabaret from New York from an exciting writer, singer and comedian: the story of the girl who refuses to be defined by her origins (Russian in America, Jewish in Russia, poor little immigrant).  Russian and American songs and dances and vivid comedic impersonations. In English.

TALK:  JOHN ROYCROFT: SIR PAUL DUKES (1889-1967)...WITH THE LID OFF!
May
18
7:00 pm19:00

TALK: JOHN ROYCROFT: SIR PAUL DUKES (1889-1967)...WITH THE LID OFF!

 Paul Dukes' dramatic and traumatic experience as chief of British intelligence in Lenin's revolutionary Russia made him a lifelong anti-Bolshevik. Two things mark him out: his deep attachment to Russia and things deeply Russian, and his powers of observation and description.  In English.This is a GB Russia Society event and all are welcome.

PETRUSHKA STUDIO PRESENTS: 'PIPPI LONGSTOCKING'
May
22
1:00 pm13:00

PETRUSHKA STUDIO PRESENTS: 'PIPPI LONGSTOCKING'

Petrushka Studio gives you another chance to catch their sell-out new show, Pippi Longstocking. Immersive, loaded with songs, good fun and creative activities, this is a treat your children won't want to miss!  In Russian. SOLD OUT

PUSHKIN HOUSE WINE CLUB: ENGLISH WINE TASTING
May
26
7:00 pm19:00

PUSHKIN HOUSE WINE CLUB: ENGLISH WINE TASTING

Every year, around May or June, English wine is widely celebrated in English Wine Week. This year it’s on 28th May until 5th June. There will be many events devoted to English wine all around the country, and one of them will be at Pushkin House. So if you would like to taste the best of English, come along! In Russian and English.

NADEZHDA TEFFI AND HER LAST JOURNEY (1918-19) ACROSS RUSSIA AND UKRAINE, FROM MOSCOW TO THE BLACK SEA
Jun
7
7:30 pm19:30

NADEZHDA TEFFI AND HER LAST JOURNEY (1918-19) ACROSS RUSSIA AND UKRAINE, FROM MOSCOW TO THE BLACK SEA

Robert Chandler, Rose France, Anne Marie Jackson and Irina Steinberg discuss Nadezhda Teffi's beautiful personal account of her journey south through Russia and Ukraine to Istanbul.  Her writing was loved by Lenin, Nicholas II, Bunin, Bulgakov and Zoshchenko, and her acute awareness of the political currents swirling around her in 1918-19 shed light on our understanding of Russia today.  In English.  


EXHIBITION OPENING: RUSSIAN CONTEMPORARY DRAWING. NO LIMITS.
May
3
6:30 pm18:30

EXHIBITION OPENING: RUSSIAN CONTEMPORARY DRAWING. NO LIMITS.

Join us for the opening of our new exhibition which brings together 23 Russian artists from across the generations, and includes new young artists as well as older and much more well-known names: it shows all the main themes and directions in contemporary art in Russia today. Free entry. 

Easter at the IZBA Club
May
1
3:00 pm15:00

Easter at the IZBA Club

Celebrating the most important Orthodox holiday of the year in our popular Russian Village Music Club IZBA. You will be painting eggs with traditional ornaments, singing Easter songs, playing Easter games and costing traditional Easter meals - Paskha and Kulich. Come alone, bring your friends or your whole family - suitable for all ages. With Polina Proutskova and Zinaida Petruchenia, supported by IZBA Voices. In Russian. SOLD OUT

Easter at the IZBA Club
Apr
29
7:00 pm19:00

Easter at the IZBA Club

Celebrate the most important Russian Orthodox holiday of the year with our popular Russian Village Music Club IZBA. You will be painting eggs with traditional ornaments, singing Easter songs, playing Easter games and tasting traditional Easter meals - Paskha and Kulich. Come alone, bring your friends or your whole family - suitable for all ages. With Polina Proutskova and Zinaida Petruchenia, supported by IZBA Voices.  In English with some Russian. SOLD OUT.

30 Years of Change: Russian Culture Since Perestroika: Lev Lurie: Leningrad Becomes St. Petersburg. The Turbulent 1980s
Apr
28
6:30 pm18:30

30 Years of Change: Russian Culture Since Perestroika: Lev Lurie: Leningrad Becomes St. Petersburg. The Turbulent 1980s

Next in our series about Russian culture since Perestroika and the next best thing to actually being in St Petersburg.  Lev Lurie, St Petersburg's favourite media historian, cultural commentator and campaigner, tells the story of Leningrad re-becoming St Petersburg in the 1980s with his trademark charm, wit and erudition.  In English.

Pushkin Club Words & Music: the Four Most Popular WWII Songs and Their Dramatic Stories
Apr
19
7:30 pm19:30

Pushkin Club Words & Music: the Four Most Popular WWII Songs and Their Dramatic Stories

This year's Pushkin Club WWII commemoration looks at the history of the four most popular wartime songs in Russia.  Enjoy the music, provided by the wonderful Nadia Giliova and Lila Moshtael; and learn, from David Brummell's expert narration, how international these most-loved Russian songs really are.  Narration in English, sung in Russian.  This is a Pushkin Club event and all are welcome.

Professor Aleksandra Shatskikh: Vitebsk – Centre of the Russian Avant-Garde (1917–22)
Apr
18
7:00 pm19:00

Professor Aleksandra Shatskikh: Vitebsk – Centre of the Russian Avant-Garde (1917–22)

Aleksandra Shatskikh, the greatest living specialist on Marc Chagall, answers the question which must have crossed your mind if you enjoy Russian avant-garde art: why Vitebsk?  What was it about this little town in Belarus which produced some of the most exciting work of the early 20th century, by Chagall, Malevich, Lissitsky, Bakhtin and others.  Chaired by Dr Elena Zaytseva.  Talk and Q&A, followed by drinks.  In Russian, interpreted into English. SOLD OUT.

PETRUSHKA STUDIO: THE PRINCESS AND THE PEA
Apr
17
1:00 pm13:00

PETRUSHKA STUDIO: THE PRINCESS AND THE PEA

Bring in your children for an afternoon of fun! The Petrushka Studio will perform an interactive version of Hans Christian Andersen’s classic fairy tale, “The Princess and the Pea.” In Russian.  SOLD OUT.

RUSSIAN WINE CLUB: WINE AND GREAT CHEESES TO MATCH
Apr
14
7:00 pm19:00

RUSSIAN WINE CLUB: WINE AND GREAT CHEESES TO MATCH

 Even if you are not that sure of wine, or find it difficult to like any cheese – together they create magic on the palate, and you’ll discover a whole new world out there while matching these two amazing products that are made for each other. In English and Russian.

Exhibition Tour & Talk: 'Mobilisation for Art: Cosmic Trajectories of the Urals Industrial Biennale'
Apr
12
6:30 pm18:30

Exhibition Tour & Talk: 'Mobilisation for Art: Cosmic Trajectories of the Urals Industrial Biennale'

Today is 'Cosmonaut's Day' (День Космонавтики)!  We celebrate with an evening tour of our current exhibition with the artist, Olga Jurgenson, and a talk by Alisa Prudnikova, the influential and high-profile Director of the Urals Industrial Biennial of Contemporary Art, on a rare visit to London. Aptly, Olga's works in this exhibition are themed around the theories of Nikolai Fyodorov, the 'cosmist' philosopher who inspired Soviet achievements in outer space.  In English, followed by drinks & themed snacks.  

MEET THE AUTHOR: NEW RUSSIAN WRITING: GUZEL YAKHINA AND ALEXANDER SNEGIREV
Apr
11
6:30 pm18:30

MEET THE AUTHOR: NEW RUSSIAN WRITING: GUZEL YAKHINA AND ALEXANDER SNEGIREV

Come and discuss Russia past and present in contemporary Russian fiction with Guzel Yakhina, the Tatar-Russian prize-winning author of Zuleikha Opens Her Eyes, about Tatars deported to Siberia, and Alexander Snegirev, whose new novel Vera won the latest Russian Booker Prize.  Talk and Q&A chaired by Anastasia Koro, followed by drinks.  In Russian, interpreted into English by Lena Cook.

Пасхальный интерактивный спектакль в группе раннего развития "Мама и малыш"
Mar
26
11:00 am11:00

Пасхальный интерактивный спектакль в группе раннего развития "Мама и малыш"

To celebrate Easter this year the fantastic early learning team Мама и Малыш bring us an exciting interactive play.  Characters Bear and Bunny reveal the secret recipe for a yummy Easter cake (кулич) and embark on an Easter egg hunt.  We hope that with the help of the little ones they will find them all!  For children under 3-and-a-half. In Russian.

TALK: PROFESSOR ROBERT SERVICE: THE END OF THE COLD WAR
Mar
23
7:00 pm19:00

TALK: PROFESSOR ROBERT SERVICE: THE END OF THE COLD WAR

Robert Service - one of the western world's foremost experts on the USSR and 20th century history - will give a talk covering his latest book "The End of the Cold War 1985-1991" which has been greeted with worldwide acclaim. In English.  THIS TALK IS NOW SOLD OUT. 

RUSSIAN WINE CLUB: QUALITY AND PREMIUM WINES ENCORE
Mar
17
7:00 pm19:00

RUSSIAN WINE CLUB: QUALITY AND PREMIUM WINES ENCORE

A wine of good quality does not have to be a premium wine, but a premium wine should always be a quality wine. What does it take to make a premium wine and how can we recognise it?  Come along to the Pushkin House Wine Club and discover for yourself the differences between quality and premium wines. In English and Russian.

YURI KOLKER: THE 'LENINGRAD NOVECENTO': THE BOILER ROOM PETERSBURG POETS OF THE BRODSKY ERA
Mar
15
7:30 pm19:30

YURI KOLKER: THE 'LENINGRAD NOVECENTO': THE BOILER ROOM PETERSBURG POETS OF THE BRODSKY ERA

Nine of ten people writing poetry today write it in Russian: is this a national blessing or a national disaster? What do the Florentine painters of the Quattrocento and the Leningrad poets of the second half of the 20th century have in common?  Why should we never translate a living poet? Come and join the conversation and hear Yuri read from his poetry.  In Russian.  This is a Pushkin Club event and all are welcome.

POLINA PROUTSKOVA: RUSSIAN LULLABY WORKSHOP
Mar
12
3:00 pm15:00

POLINA PROUTSKOVA: RUSSIAN LULLABY WORKSHOP

"Спи детёнок мой прекрасный."  For mothers and fathers (and grandmothers and grandfathers) who would like to sing to their children, but can't decide, or don't know, what to sing.  The voice teacher and folklorist Polina Proutskova will help you find your 'lullaby voice' and teach and sing all the most beautiful traditional village lullabies.  In Russian.  

FILM SCREENING : 'THE POSTMAN'S WHITE NIGHTS' (ANDREI KONCHALOVSKY 2014)
Mar
10
7:00 pm19:00

FILM SCREENING : 'THE POSTMAN'S WHITE NIGHTS' (ANDREI KONCHALOVSKY 2014)

An early taste of summer.  By popular request, a repeat screening of Andrei Konchalovsky's beautiful and gentle take on the distant Russian north-west, with a cast of unforgettable non-professional local actors, read by some as a patriotic response to Andrei Zvyagintsev's Leviathan, shot in the same region.  In Russian with English subtitles.   THIS EVENT IS NOW FULLY BOOKED.

DARIA KULESH & MARINA OSMAN: SONGS FOR INTERNATIONAL WOMEN'S DAY
Mar
8
7:00 pm19:00

DARIA KULESH & MARINA OSMAN: SONGS FOR INTERNATIONAL WOMEN'S DAY

Favourite songs from classic Soviet films to mark International Women's Day, performed by exciting rising stars on the London folk scene Daria Kulesh (voice) and Marina Osman (piano).  A classic Russian evening with a modern twist.  Sung in Russian; introduced in English and Russian; followed by drinks.
 

ROBERT CHANDLER: MONTHLY TRANSLATION WORKSHOP
Mar
4
7:30 pm19:30

ROBERT CHANDLER: MONTHLY TRANSLATION WORKSHOP

Pushkin House's monthly translation workshop, led by Robert Chandler.  All translators, at any stage of their careers, are welcome to attend this Russian-to-English translation workshop; the only requirement is fluent English and a good reading knowledge of Russian.  In English with some Russian.

A.R.R.N. READING GROUP: HAROLD HESLOP AND THE 'NOVELISTS' INTERNATIONAL'
Mar
4
5:00 pm17:00

A.R.R.N. READING GROUP: HAROLD HESLOP AND THE 'NOVELISTS' INTERNATIONAL'

County Durham miner and author Harold Heslop was published in Russian some years before he appeared in print in English.  John Connor of Colgate University, New York State, introduces Heslop as a starting-point for a discussion of the emergence of a Soviet literary space and a ‘Novelists’ International’. In English.